: : Разделы сайта : :
: : Популярное : :
: : Облако тегов : :
: : Немного рекламы : :
Обратная связьСвязь с администрацией
- Гость
Пожалуйста, зарегистрируйтесь
: : Цитата : :
Бегущий по лезвию Бритвы
© Филип К. Дик
: :События: :
: : Последние комментарии : :
Автор → poffigistka
в новости → 100 ловушек в личной жизни. Как их распознать и обойти |
Автор → Mpak
в новости → Когда она ушла |
Автор → oybekt
в новости → Когда она ушла |
Автор → Mpak
в новости → Когда она ушла |
Автор → poffigistka
в новости → Искусство быть эгоистом |
Все комментарии
: : Опрос сайта : :
: : Топ пользователей сайта: :
: : Популярное за весь период: :
Иностранные языки / Образование 23 ноября 2014 |
This book offer a rich array of information on the use of punctuation and related symbols in modern literary Russian, and we have employed them as sources for writing the present book. Nevertheless, all of them (as well as the other books listed in the bibliography beginning on page 227) were written for educated native Russians and are accessible to only the most advanced non-native student.
Наука и образование / Образование 22 ноября 2014 |
Пособие представляет собой сборник текстов и лексических упражнений, ориентированных на развитие у студентов навыков ведения диалога и полилога. Тексты интересны с языковой точки зрения, а также призваны дать учащимся информацию для дальнейшей дискуссии на предложенную тему. В пособии затрагивается довольно широкий круг тем социально-культурного и общественно-политического характера.
Художественная литература / Книги на иностранных языках 22 ноября 2014 |
The view on the monitors was dark. Occasionally, a line of numbers scrolled past, faster than any human eye could have followed them. But mostly, it was dark. It was dark, in a sense, all the time. But then, 'all the time' is a relative concept. A lot can happen in a slice of time too infinitesimally small to be measured on any human scale. So, occasionally there was a burst of frenetic activity. But mainly, it was dark.
Художественная литература / Книги на иностранных языках 22 ноября 2014 |
Once upon a time, a long way away, the TARDIS whooshed and zoomed and spiralled through the space-time vortex. To one of the occupants, this was the most exciting, thrilling and fantastic thing she had ever experienced. And basically, she guessed, it would stay that way for the rest of her life. And she had met the man who flew this amazing, extraordinary and fantabulous ship only a couple of days before.
Художественная литература / Книги на иностранных языках 16 ноября 2014 |
The radio hissed static for a second, squealing as the dial searched for the right frequency. The garbled voice of an announcer suddenly faded to silence on the word 'Brothers', and Doctor Albert Gilroy spun the volume up to maximum. In the dark lighting of the computer lab, silhouetted against the warm orange glow of the overhead projector, he thrust the sleeves of his lab coat up his arms and prepared his best air-guitar stance as the soft opening riff built in intensity and the high- hat skittered away underneath.
Художественная литература / Любовные романы 8 ноября 2014 |
Небольшой городок Колдвелл, штат Нью-Йорк, уже давно превратился в поле жестокой битвы между вампирами, защищающими свою расу, и их коварными врагами - Обществом Лессенинг. Однако есть в городе и еще одна сила, с которой нельзя не считаться. На протяжении многих лет Колдвелл остается территорией, подчиненной Ривенджу - наркобарону и хозяину скандально известного ночного клуба, в котором богатеи и парни, вооруженные до зубов, могут удовлетворить любые свои потребности. Но именно эта темная репутация и делает Ривенджа вовлеченным в историю с покушением на Рофа, Слепого Короля и лидера Братства.
Несмотря на то, что его любимая сестра вышла замуж за одного из Братьев, Ривендж всегда старался держаться от них подальше. И на то была серьезная причина. Он - симпат, сама его сущность - смертельная тайна, раскрытие которой неизбежно приведет к изгнанию Рива в колонию социопатов.
Но когда интриги в Братстве и за его пределами наносят удар и по Ривенджу, в надежде на спасение он обращается к единственному источнику света в его мрачном и темном мире - Элене. Она - далекая от грязи и махинаций, в которой погряз Рив - единственное, что держит его в этом мире, не давая ступить на путь нескончаемого разрушения.
Художественная литература / Современная проза 3 ноября 2014 |
На далеком острове живут смотритель маяка Том Шербурн и его жена Изабель.
Они молоды и страстно любят друг в друга, но у каждого в душе кроется страх. Тома терзают кошмарные воспоминания о войне, а Изабель понимает, что ее мечтам о материнстве не суждено сбыться.
Но однажды к берегу прибивает ялик, в котором они находят новорожденную девочку…
Так начинается история, покорившая сердца миллионов читателей.
История загадок, тайн и неожиданных поворотов судьбы.
Какое же решение примут Том и Изабель и чем оно для них обернется?
Чудом - или трагедией?..
Художественная литература / Книги на иностранных языках 1 ноября 2014 |
Laylora – the Paradise Planet. A world of breath-taking beauty, where the peace-loving inhabitants live in harmony with their environment. Or do they? The Doctor and Rose arrive to find that the once perfect eco-system is showing signs of failing. The Paradise Planet has become a death trap as terrifying creatures from ancient legends appear and stalk the land.
Художественная литература / Книги на иностранных языках 1 ноября 2014 |
Rose carefully dropped three pound coins into the large collecting box at the entrance to the British Museum. Her mum tutted. ‘What d’you want to go and do that for? You don’t have to pay.’ ‘It’s a donation,’ Rose pointed out. ‘They suggest you make one.’ Jackie raised disbelieving eyes towards the huge domed ceiling. ‘That’s only for people who haven’t been dragged here against their wills on a Sunday morning.’
Художественная литература / Книги на иностранных языках 1 ноября 2014 |
The TARDIS takes the Doctor and Rose to a destination in deep space - Justicia, a prison camp stretched over six planets, where Earth colonies deal with their criminals. While Rose finds herself locked up in a teenage borstal, the Doctor is trapped in a scientific labour camp. Each is determined to find the other, and soon both Rose and the Doctor are risking life and limb to escape in their distinctive styles.