: : Разделы сайта : :
: : Популярное : :
: : Облако тегов : :
: : Немного рекламы : :
Обратная связьСвязь с администрацией
- Гость
Пожалуйста, зарегистрируйтесь
: : Цитата : :
Бегущий по лезвию Бритвы
© Филип К. Дик
: :События: :
: : Последние комментарии : :
Автор → poffigistka
в новости → 100 ловушек в личной жизни. Как их распознать и обойти |
Автор → Mpak
в новости → Когда она ушла |
Автор → oybekt
в новости → Когда она ушла |
Автор → Mpak
в новости → Когда она ушла |
Автор → poffigistka
в новости → Искусство быть эгоистом |
Все комментарии
: : Опрос сайта : :
: : Топ пользователей сайта: :
: : Популярное за весь период: :
Художественная литература / Детективы, боевики 28 ноября 2013 |
Ниро Вульфа уговорили прочитать речь на профсоюзном собрании ресторанных работников. Речь была прочитана, и даже вызвала аплодисменты. Собрание проходит на лужайке, а для участников установлены палатки. Один из организаторов почувствовал себя плохо, и прилёг в палатке отдохнуть. Гудвин, заглянув в палатку проведать больного, обнаруживает, что у того из спины торчит нож, да так, что пробито сердце! Вульф, узнав об этом, немедленно линяет к себе домой, к своему кабинету и любимому креслу, из которого, как известно, его не выдернуть даже танком.
Художественная литература / Детективы, боевики 28 ноября 2013 |
Сестра известного нью-йоркского модельера, Алека Галланта, обратилась к Вульфу за помощью. Флора Галлант убеждена, что ее брат Алек попал в зависимость от одной женщины, которая внезапно для всех начала распоряжаться в фирме Алека. Флора просит Вульфа угомонить зарвавшуюся особу, Бьянку Фосс, для чего звонит ей по телефону прямо из конторы Вульфа. Неожиданно во время разговора женщина издает крик, а спустя некоторое время Гудвин убеждается, что Фосс мертва. Ниро Вульф приходит к убеждению: перед ним разыгран спектакль, а его самого держат за идиота. Желая восстановить репутацию, Вульф находит преступника.
Художественная литература / Детективы, боевики 27 ноября 2013 |
Сын владельца крупной корпорации Артур Рекел — коммунист. По крайней мере, ходят такие слухи. А тут появляется слух, что на самом деле Артур — агент ФБР, засланный в компартию для сбора сведений. Слухи слухами, но Артуру подсовывают самый настоящий цианистый калий, да ещё прямо во время ужина с товарищами. Мать Артура нанимает Вульфа для расследования, поскольку полиция зашла втупик, а ФБР от Артура Рекела (да и всего этого дела) открещивается.
Художественная литература / Детективы, боевики 27 ноября 2013 |
Впервые с этим делом Вульф и Гудвин знакомятся, когда Кремер показывает им листок бумаги с именами вымышленных людей. Список был найден среди бумаг погибшего юриста. Проходит полтора месяца, к Вульфу обращается мужчина — безутешный отец погибшей накануне девушки… Убийца хитёр, умён и очень осторожен. Он уничтожает не только главную улику — рукопись неопубликованного романа, но и всех, кто эту рукопись видел. Ему почти удаётся запутать следы… настолько, что прокуратура и полиция уже готовы закрыть дело, и больше к нему не возвращаться… Но Вульф посылать счёт клиенту не торопится — у него, как всегда, своё мнение
Художественная литература / Детективы, боевики 27 ноября 2013 |
Миссис Рэкхем нанимает Вульфа, чтобы тот выяснил, откуда у её молодого мужа появляются крупные суммы денег. Когда клиентку убивают, Вульф вновь сталкивается со злым гением Арнольдом Зеком и принимает решение навсегда покончить со своим давним противником.
Художественная литература / Детективы, боевики 27 ноября 2013 |
Вульф собирает у себя дома членов Манхэттенского цветочного клуба. Пока любовались орхидеями, кто-то задушил в вульфовом кабинете одну из гостей, Синтию. Кремеру это даёт повод опечатать, как место преступления, кабинет Вульфа. Недоступность любимого кресла пробуждает в Вульфе невероятный разлив жёлчи. В отместку вся полиция, с Кремером во главе, выставляется на посмешище! Не смешно одному только Гудвину: он получает пулю в плечо.
Художественная литература / Детективы, боевики 27 ноября 2013 |
В день, когда Пегги Майон и Фред Вепплер поняли, что любят друг друга, случается несчастье. Умирает муж Пегги, Альфредо Майон. Полиция убеждена, что это самоубийство — и благополучно закрывает дело. Но вдова и её любовник, вместо того, чтобы наслаждаться счастьем и наследством, подозревают друг друга. Дело в том, что оба соврали полиции. Револьвера, из которого был убит Альфредо, рядом с телом не было. Они обращаются к Вульфу, чтобы тот раскрыл преступление, и таким образом устранил возникшее между ними недоверие. Вульф начинает с того, что закладывает влюблённых Кремеру и отправляет клиентов за решётку!
Художественная литература / Детективы, боевики 27 ноября 2013 |
Богачу Сперлингу нужны доказательства того, что Луис Рони, ухажёр его дочери — коммунист. Он уверен, что владея такими доказательствами, он сможет отговорить дочь от продолжения романа. Сперлинг обращается к Вульфу, тот уже готов взяться за дело… Но неожиданно Вульф получает недвусмысленное предупреждение, что слегка поторопился с согласием: оранжерею на крыше особняка расстреливают из пулемётов. Вскоре Рони убивают, а его смерть оказывается связана с загадочным королём преступного мира — Арнольдом Зеком.
Художественная литература / Детективы, боевики 27 ноября 2013 |
У Теодора заболела мать и он отпросился навестить её. Перед отъездом встаёт вопрос, кому, кроме Теодора, можно доверить драгоценные орхидеи. Теодор рекомендует талантливого и старательного цветовода Энди Красицкого. Вульф отправляет Красицкому письмо, но ответа нет. Вульф выкарабкивается из своего уютного дома, и едет к Красицкому сам. Они с Гудвином успевают как раз вовремя. В оранжерее обнаружен труп девушки, а Энди обвинён в её убийстве. Вульфу приходится продираться сквозь кусты, форсировать по пояс ледяной ручей, и вламываться в дома, только для того, чтобы снять с Красицкого обвинение!
Художественная литература / Детективы, боевики 27 ноября 2013 |
По просьбе Марко Вукчича, своего друга, Вульф спасает от тюрьмы бывшего кулинара Вирджила Пампу, которого несправедливо обвинили в убийстве, и вычисляет настоящего преступника.