!!Внимание!!
Для того чтобы лучше использовать наши ресурсы, нажав здесь , и стать одним из участников нашего проекта!

: : Разделы сайта : :
: : Популярное : :
: : Облако тегов : :
: : Немного рекламы : :

Обратная связьСвязь с администрацией

: : Цитата : :
У меня не было времени наблюдать за толпой или следить за дверью.
Элиза: Следить за дверью? Зачем?
Гарден: Потому что все хорошее приходит через парадную дверь: меценаты, агенты студий, подписание контрактов и случайные приглашения на одну ночь.
Маска Локи
© Роджер Желязны
: :События: :

Праздник или знаменательная дата отсутствует
: : Последние комментарии : :
Автор → Mpak
в новости → Когда она ушла
Автор → oybekt
в новости → Когда она ушла
Автор → Mpak
в новости → Когда она ушла
Автор → poffigistka
в новости → Искусство быть эгоистом


Все комментарии
: : Опрос сайта : :
: : Топ пользователей сайта: :
1. Ник: oybekt - Медалей: 8
2. Ник: Mpak - Медалей: 6
3. Ник: magway - Медалей: 2
4. Ник: poffigistka - Медалей: 1

1. Ник: oybekt - Очков: 915
2. Ник: Mpak - Очков: 215
3. Ник: magway - Очков: 25
4. Ник: poffigistka - Очков: 10

: : Популярное за весь период: :
Наука и образование / Иностранные языки
24 ноября 2011
Цикл:  -
Формат: pdf
Размер: 2,07 Мб
Язык: французча, узбекча
Краткое описание: L'ouvrage que nous vous présentons réactualise sous une forme élargie le Dictionnaire ouzbek-français publié par l'Institut Français d'Etudes sur l'Asie Centrale aux éditions Langues et Mondes, à Paris, en 2001. Ce dernier s'inscrivait lui-même dans la continuité d'un autre ouvrage du même ordre (8000 entrées) publié à Tachkent en 1984.

Nous profitons de ce que la précédente version arrive à épuisement pour offrir un ouveau dictionnaire ouzbek-français qui tienne compte du changement d'alphabet opéré par la République d'Ouzbékistan. Cette édition est légèrement augmentée de plus de deux mille cinq cents mots.