: : Разделы сайта : :
: : Популярное : :
: : Облако тегов : :
: : Немного рекламы : :
Обратная связьСвязь с администрацией
- Гость
Пожалуйста, зарегистрируйтесь
: : Цитата : :
- Кормит свиней в деревне Топкая Глыбь.
- Это неверно!.. Мой отец - полководец Золотой меч! Он сейчас строит крепость на границе с Вантитом!
- Полководец Золотой меч в самом деле строит крепость на границе с Вантитом... А твой отец кормит свиней в деревне Топкая Глыбь.
Передышка в Барбусе
© Юрий Никитин
: :События: :
: : Последние комментарии : :
Автор → poffigistka
в новости → 100 ловушек в личной жизни. Как их распознать и обойти |
Автор → Mpak
в новости → Когда она ушла |
Автор → oybekt
в новости → Когда она ушла |
Автор → Mpak
в новости → Когда она ушла |
Автор → poffigistka
в новости → Искусство быть эгоистом |
Все комментарии
: : Опрос сайта : :
: : Топ пользователей сайта: :
: : Популярное за весь период: :
Наука и образование / Иностранные языки 16 апреля 2012 |
Фразеологические обороты (идиомы), являясь неотъемлемой частью любого языка, в значительной степени увеличивают его выразительность. Вместе с тем они представляют значительные трудности для изучающих иностранные языки. Данный сборник идиом предназначен для изучающих русский, английский, французский, испанский и немецкий языки. Однако, если вы не знаете ни одного языка, кроме своего родного, и этот язык — один из вышеперечисленных, вы сможете понять любую идиому на любом языке в этой книге: дословные переводы идиом на родной язык помогут вам. Идиомы выделены жирным шрифтом и расположены по диагонали, а их переводы — по горизонтали. При этом надо учитывать, что точное совпадение значения идиом в разных языках встречается не часто. Рисунки использованы в книге для того, чтобы передать вместе с переводом буквальное значение идиом.
Теги:
- Автор: oybekt
- Комментариев: 1
- Просмотров: 1903
|