!!Внимание!!
Для того чтобы лучше использовать наши ресурсы, нажав здесь , и стать одним из участников нашего проекта!

: : Разделы сайта : :
: : Популярное : :
: : Облако тегов : :
: : Немного рекламы : :

Обратная связьСвязь с администрацией

: : Цитата : :
– Ой, ой, ой… щас у меня от страха копыта побледнеют!
Сестренка из преисподней
© Андрей Белянин
: :События: :

Праздник или знаменательная дата отсутствует
: : Последние комментарии : :
Автор → Mpak
в новости → Когда она ушла
Автор → oybekt
в новости → Когда она ушла
Автор → Mpak
в новости → Когда она ушла
Автор → poffigistka
в новости → Искусство быть эгоистом


Все комментарии
: : Опрос сайта : :
Фантастический батл - Чей Цикл Сильнее? :)

Показать все опросы
: : Топ пользователей сайта: :
1. Ник: oybekt - Медалей: 8
2. Ник: Mpak - Медалей: 6
3. Ник: magway - Медалей: 2
4. Ник: poffigistka - Медалей: 1

1. Ник: oybekt - Очков: 915
2. Ник: Mpak - Очков: 215
3. Ник: magway - Очков: 25
4. Ник: poffigistka - Очков: 10

: : Популярное за весь период: :
Художественная литература / Книги на иностранных языках
31 января 2013
Автор: John Steinbeck
Цикл:  -
Формат: pdf
Размер: 0.2 Мб
Язык: english
Краткое описание:

  Few miles south of Soledad, the Salinas River drops in close to the hillside bank and runs deep and green. The water is warm too, for it has slipped twinkling over the yellow sands in the sunlight before reaching the narrow pool. On one side of the river the golden foothill slopes curve up to the strong and rocky Gabilan Mountains, but on the valley side the water is lined with trees — willows fresh and green with every spring, carrying in their lower leaf junctures the debris of the winter’s flooding; and sycamores with mottled, white, recumbent limbs and branches that arch over the pool. On the sandy bank under the trees the leaves lie deep and so crisp that a lizard makes a great skittering if he runs among them. Rabbits come out of the brush to sit on the sand in the evening, and the damp flats are covered with the night tracks of ‘coons, and with the spreadpads of dogs from the ranches, and with the split-wedge tracks of deer that come to drink in the dark.

Художественная литература / Книги на иностранных языках
31 января 2013
Автор: Gabriel Garcia Marquez
Цикл:  -
Формат: pdf
Размер: 1 Мб
Язык: english
Краткое описание:

  MANY YEARS LATER as he faced the firing squad, Colonel Aureliano Buendía was to remember that distant afternoon when his father took him to discover ice. At that time Macondo was a village of twenty adobe houses, built on the bank of a river of clear water that ran along a bed of polished stones, which were white and enormous, like prehistoric eggs. The world was so recent that many things lacked names, and in order to indicate them it was necessary to point...

Художественная литература / Книги на иностранных языках
31 января 2013
Автор: John Bunyan
Цикл:  -
Формат: pdf
Размер: 0.7 Мб
Язык: english
Краткое описание:

  The Pilgrim's Progress from This World to That Which Is to Come is a Christian allegory written by John Bunyan and published in February, 1678. It is regarded as one of the most significant works of religious English literature, has been translated into more than 200 languages, and has never been out of print. Bunyan began his work while in the Bedfordshire county gaol for violations of the Conventicle Act, which prohibited the holding of religious services outside the auspices of the established Church of England. Early Bunyan scholars like John Brown believed The Pilgrim's Progress was begun in Bunyan's second shorter imprisonment for six months in 1675, but more recent scholars like Roger Sharrock believe that it was begun during Bunyan's initial, more lengthy imprisonment from 1660–72 right after he had written his spiritual autobiography, Grace Abounding to the Chief of Sinners.

Художественная литература / Книги на иностранных языках
31 января 2013
Автор: Paulo Coelho
Цикл:  -
Формат: pdf
Размер: 0.4 Мб
Язык: english
Краткое описание:

  The boy's name was Santiago. Dusk was falling as the boy arrived with his herd at an abandoned church. The roof had fallen in long ago, and an enormous sycamore had grown on the spot where the sacristy had once stood.
  He decided to spend the night there. He saw to it that all the sheep entered through the ruined gate, and then laid some planks across it to prevent the flock from wandering away during the night. There were no wolves in the region, but once an animal had strayed during the night, and the boy had had to spend the entire next day searching for it.

Художественная литература / Книги на иностранных языках
31 января 2013
Автор: J.D. Salinger
Цикл:  -
Формат: pdf
Размер: 0.5 Мб
Язык: english
Краткое описание:

  Where I want to start telling is the day I left Pencey Prep. Pencey Prep is this school that’s in Agerstown, Pennsylvania. You probably heard of it. You’ve probably seen the ads, anyway. They advertise in about a thousand magazines, always showing some hotshot guy on a horse jumping over a fence. Like as if all you ever did at Pencey was play polo all the time. I never even once saw a horse anywhere near the place. And underneath the guy on the horse’s picture, it always says: “Since 1888 we have been molding boys into splendid, clear-thinking young men.” Strictly for the birds. They don’t do any damn more molding at Pencey than they do at any other school. And I didn’t know anybody there that was splendid and clear-thinking and all. Maybe two guys. If that many. And they probably came to Pencey that way.

Художественная литература / Книги на иностранных языках
31 января 2013
Автор: John Steinbeck
Цикл:  -
Формат: pdf
Размер: 0.7 Мб
Язык: english
Краткое описание:

  TO THE RED COUNTRY and part of the gray country of Oklahoma, the last rains came gently, and they did not cut the scarred earth. The plows crossed and recrossed the rivulet marks. The last rains lifted the corn quickly and scattered weed colonies and grass along the sides of the roads so that the gray country and the dark red country began to disappear under a green cover. In the last part of May the sky grew pale and the clouds that had hung in high puffs for so long in the spring were dissipated. The sun flared down on the growing corn day after day until a line of brown spread along the edge of each green bayonet. The clouds appeared, and went away, and in a while they did not try any more. The weeds grew darker green to protect themselves, and they did not spread any more. The surface of the earth crusted, a thin hard crust, and as the sky became pale, so the earth became pale, pink in the red country and white in the gray country.

Художественная литература / Книги на иностранных языках
31 января 2013
Автор: Khaled Hosseini
Цикл:  -
Формат: pdf
Размер: 1.4 Мб
Язык: english
Краткое описание:

  I am indebted to the following colleagues for their advice, assistance, or support: Dr. Alfred Lerner, Don Vakis, Robin Heck, Dr. Todd Dray, Dr. Robert Tull, and Dr. Sandy Chun. Thanks also to Lynette
Parker of East San Jose Community Law Center for her advice about adoption procedures, and to Mr. Daoud Wahab for sharing his experiences in Afghanistan with me. I am grateful to my dear friend Tamim Ansary for his guidance and support and to the gang at the San Francisco Writers Workshop for their feed back and encouragement. I want to thank my father, my oldest friend and the inspiration for all that is noble in Baba; my mother who prayed for me and did nazr at every stage of this book’s writing; my aunt for buying me books when I was young. Thanks go out to Ali, Sandy, Daoud, Walid, Raya, Shalla, Zahra, Rob, and Kader for reading my stories. I want to thank Dr. and Mrs. Kayoumy--my other parents--for their warmth and unwavering support.

Художественная литература / Книги на иностранных языках
31 января 2013
Автор: Erskine Childers
Цикл:  -
Формат: pdf
Размер: 0.9 Мб
Язык: english
Краткое описание:

  A WORD about the origin and authorship of this book.
  In October last (1902), my friend 'Carruthers' visited me in my chambers, and, under a provisional pledge of secrecy, told me frankly the whole of the adventure described in these pages. Till then I had only known as much as the rest of his friends, namely, that he had recently undergone experiences during a yachting cruise with a certain Mr 'Davies' which had left a deep mark on his character and habits...

Художественная литература / Книги на иностранных языках
31 января 2013
Автор: Audrey Niffenegger
Цикл:  -
Формат: pdf
Размер: 1 Мб
Язык: english
Краткое описание:

  AUDREY NIFFENEGGER’S innovative debut, The Time Traveler’s Wife, is the story, of Clare, a beautiful art student, and Henry, an adventuresome librarian, who have known each other since Clare was six and Henry was thirty-six, and were married when Clare was twenty-three and Henry thirty-one. Impossible but true, because Henry is one of the first people diagnosed with Chrono-Displacement Disorder: periodically his genetic clock resets and he finds himself misplaced in time, pulled to moments of emotional gravity from his life, past and future. His disappearances are spontaneous, his
experiences unpredictable, alternately harrowing and amusing.
  The Time Traveler’s Wife depicts the effects of time travel on Henry and Clare’s marriage and their passionate love for each other, as the story unfolds from both points of view. Clare and Henry attempt to live normal lives, pursuing familiar goals— steady jobs, good friends, children of their own. All of this is threatened by something they can neither prevent nor control, making their story intensely moving and entirely unforgettable.

Главная / Новости
31 января 2013

Казалось буквально недавно научная фантастика – это были просто книги с фантастическими рассказами и никто бы не смог подумать, что в скором времени она перестанет быть фантастикой. Быстро развивающиеся технологии позволяют воплощать в жизнь идеи фантастов и превращать их в научный факт. Большинство этих идей были полностью воплощены в 2012 году. 10 научно-фантастических предсказаний выглядят так.
 
Невидимость
Каждый из нас помнит новеллу Герберта Уэллса «Человек невидимка», это была первая научно-фантастическая книга, в которой использовали невидимость. В реальной жизни мы получили стелс-самолеты. А если учесть, что в 2012 стелсы получили вторую жизнь, то вопрос невидимости давно уже снят с повестки дня. Кстати, в ближайшее время появятся танки-невидимки.